Балтийский курс  
начало Архив
English



Нельзя сварить свой суп в части общего котла

Ольга Павук

Завершается четвертый год работы Пятраса Вайтекунаса в качестве посла Литвы в Латвии. Отношения между этими странами активно развиваются благодаря профессиональным усилиям именно этого интеллигентного и внешне очень деликатного человека.

Пятрас Вайтекунас

Фото: Бизнес&Балтия

Г-н посол, кажется, ваше посольство из немногих, для которого вопросы экономики и бизнеса стали приоритетными. Что движет вами в неуклонном продвижении литовских товаров на латвийский рынок
? 

Я просто верю, что на самом деле основа внешней политики – это и есть экономика. Экономизация внешней политики государства – не пустой лозунг, а направление, в котором должно работать и посольство, и я. Экономическое сотрудничество между Литвой и Латвией выгодно для обеих сторон. Это показывает и рост экспорт Латвии в Литву, составляющий 15%. Экспорт литовских товаров в Латвию растет еще больше. Но главное, мы – Литва и Латвия -- считаем прибыли. Предприниматели обеих стран считают прибыли, и товары между нашими странами движутся в обоих направлениях. Взять к примеру, Vilniaus Prekyba, товары как по мосту движутся туда и назад. Но литовские товары в сети VP составляют в Латвии только 15%. Торговые сети – это только инструмент, повышающий конкуренцию, требующий работать лучше, быстрее. А посольство зачастую выступает как катализатор разных инициатив, отношений между предпринимателями, между интегрированными структурами бизнеса. Ежемесячно наша Торговая палата проводит в посольстве встречи с предпринимателями Литвы. На такие встречи мы приглашаем представителей власти, масс-медиа и всех заинтересованных сторон.  

Насколько важно сегодня расширять экономические связи между Балтийскими странами? В каких направлениях эти связи могут быть наиболее эффективными?

В современном мире, если страна нормальная, т. е. ориентированная на рыночные отношения, нет изолированных экономик. Особенно это справедливо для малых стран, экономика которых очень открыта. Страны Балтии очень небольшую часть своего внутреннего продукта потребляют на внутреннем рынке. Большая часть экспортируется. А потому мы очень открыты и подвержены всяческим влияниям --  и хорошим, и плохим, которые происходят в мире. В таком случае нет другого выхода, как еще более разнообразить и увеличивать свою открытость. Естественно, что сейчас наиболее интенсивно развиваются такие отрасли экономики, как энергетика, транспорт, туризм. И если смотреть в будущее, можно предположить скачок в сфере информационных технологий, вообще в экономике знаний. Государственные структуры и СМИ многое могут сделать, чтобы такой прорыв в инфотехнологиях в Балтийских странах произошел. Чем мы богаты? Мозгами. Во всех трех странах Балтии очень высок уровень образованности, квалификация специалистов. Конечно, есть опасения, что часть специалистов уедет на Запад. Но надо предпринимать меры, чтобы сократить этот поток и, наоборот, часть людей вернуть назад.  Нам надо искать балтийскую NOKIA. Мы должны стремиться создать ее в Латвии, Литве или Эстонии.     

Как литовцам удается держать самые низкие цены  на товары среди стран Балтии?

Я бы сказал, не в Литве низкие цены, а в Латвии они чуть-чуть завышены. В Эстонии, Польше цены примерно те же, что в Литве. В Литве очень высокая конкуренция. И экономическая политика государства способствует тому, что удается держать цены ниже, чем в Латвии.

Не секрет, что балтийцы недолюбливают друг друга. Откуда такая неприязнь?

У меня встречный вопрос. Мы больше любим португальцев? Когда механизм сотрудничества между странами крутится очень интенсивно, то и шум усиливается. Наши страны объединяет более 50 договоров. Не думаю, что это знак недолюбливания. Просто интенсивные соседские отношения. Когда соседи не находятся в состоянии «холодной войны», шума бывает больше. Но это хорошо. Это мне нравится, когда шума много. Значит, много контактов, много вопросов, которые решаются по ходу. Это правильно. Это и есть добрососедские, обоюдовыгодные отношения. 

Что, по-вашему, более всего характеризует литовский народ?

Не хочу говорить штампами. Все народы трудолюбивы, все благожелательны. Что нас отличает от латышей? Наверно, осознание исторических корней, которым у нас пошел уже 752 год. Отметил бы такие черты характера: инициативность, гибкость, мобильность, оставшаяся еще с наших имперских времен. И еще цеппелины.

 

 

 

 

 

 

 

 

Не остаться на задворках ЕС

Какой вы видите роль Балтийских стран в Европейском союзе?

Мы вливаемся в очень большой рынок, в очень большую семью, в которой каждый, что очень интересно, становится меньшинством, даже немцы или французы. Мы очень успешно развивающийся регион, который внутри себя должен сотрудничать глубже, чем устанавливают нормы Европейского союза.  Как, например, государства Бенилюкса. Наш регион может уже сейчас показывать пример такого взаимодействия. К примеру, кавказские страны -- Грузия, Армения и Азербайджан -- через своих парламентариев выразили желание встретиться на уровне спикеров с нашими тремя странами. Мы передадим им опыт успешного сотрудничества Балтийских стран в политической, экономической, культурной и оборонной  сферах. Четыре вышеградских государства тоже заинтересованы в обмене опытом. Конечно, мы не изобрели некий балтийский велосипед, но переняли опыт Северных стран и успешно адаптировали его к нашим условиям. В Европе есть интерес к Балтии. Но хочу заметить, что пока нам недостаточно среднего ускорения, средних успехов. Мы можем и должны работать лучше, добиваясь более серьезных результатов, чтобы не остаться на задворках ЕС. Хочу, чтобы наши страны развивались по модели Ирландии, а не по какой-то другой модели, медленной, полусонной.

Улучшится либо ухудшится уровень жизни балтийцев после вхождения в ЕС?

Не сомневаюсь, что улучшится. Вопрос не в этом, а в том, что делать, чтобы это случилось существеннее и быстрее. Я бы сравнил, хотя все сравнения несовершенны, Европейский союз с университетом. Улучшит ли чернорабочий свое благосостояние, поступив в университет? Скорее всего, нет. Но открывается перспектива. Мы должны умело выбирать. Это будет зависеть от того, насколько быстро мы будем подниматься, насколько умно будем избегать ошибок, таких, как мы делали первые 12 лет. Сегодня, после двенадцатилетнего сотрудничества трех Балтийских стран, видно, что можно было сделать лучше. Чего можно было избежать.

Так чего можно было избежать?

К примеру, если бы мы поняли сразу опасность создания двух границ: между Эстонией и Латвией и Латвией и Литвой, то проблем было бы меньше. Сегодня мы успешно преодолеваем те препятствия, которые создали своими руками. Если бы поначалу до наших трех правительств это дошло и вылилось в трехсторонние действия, проблем было бы меньше.

Отчего, на ваш взгляд,  зависит развитие добро cоседcких отношений с Россией?

Конечно, от общего геополитического расклада сил, а также от удачи России в общем смысле. И в частности, от развития отношений России с Европейским союзом и НАТО. Хочу подчеркнуть, что мы глубоко заинтересованы в том, чтобы политика и экономика развивались в России самым благоприятным образом.

Чем вы занимались до приезда в Латвию?

По профессии я физик-теоретик, работал в Институте физики Академии наук Литвы, доктор наук. Во времена Саюдиса активно включился в политику, был депутатом Верховного Совета. Потом мы создали Партию центра, которая с треском провалилась на выборах 92-го года, не пройдя даже необходимого барьера. Для нас это было ударом. Затем в течение пяти лет был советником по иностранным делам у президента Бразаускаса. Работать с политиком такого масштаба -- хорошая школа. Затем работал в МИДе. В Латвии с февраля 1999 года, это мое первое назначение в качестве посла. Если говорить на эмоциональном уровне – кажется, только начал понимать эту страну, только начал по-настоящему работать.

Ваше любимое место в Литве. В Латвии. В мире.

Может не любимое, а примечательное. Зависит о того, с кем едешь, какая ставится цель, какие критерии посещения. Вам бы, как профессионалу, я показал Нерингу или Палангу, превращающуюся в настоящий курорт. Как человеку -- нашу Кафедру (Кафедральный собор в Вильнюсе. -- Прим. ред.), где на глубине пяти метров находится порог, через который ступал Витаутас Великий.  В Вильнюсе я обязательно сводил бы вас в Парк скульптуры, где собраны потрясающие скульптуры со всего мира.

В Риге своих друзей я привожу в Домский собор, фундамент которого тоже оказался глубоко под землей. В Латвии меня потрясла своей красотой Кулдига, где можно прикоснуться руками к столетней истории. А также Колка -- морские ворота Даугавы. Потрясающе красивы дома югенд-стиля в Риге. Что касается всего мира, то я почти нигде не был, ничего не видел. В поездках с президентом не удавалось рассмотреть красоты других стран. Вообще-то, каждое место на нашей земле – неповторимая тайна. Мне нравится ощущать себя там, где я есть,  и теперь – это и есть мое самое любимое место. Увидеть, почувствовать его – тоже кое-что значит.      

Какой тост предложили бы вы, если бы в Новогоднюю ночь за столом собрались эстонец, литовец и латыш?

За наш успех и успех наших соседей! Не вижу процветания Литвы без успеха наших соседей. Нельзя сварить свой суп в части общего котла.