Балтия – СНГ, ЕС – Балтия, Круглый стол, Латвия, Прямая речь, Транспорт, Форум, Энергетика
Балтийский курс. Новости и аналитика
Пятница, 27.12.2024, 14:57
Перспективы сотрудничества в рамках проекта «Nordic Baltic 8»
Международные эксперты обсуждают за Круглым столом в БМА вопросы сотрудничества «Nordic Baltic 8». Рига, 24.11.2010. |
От имени руководства Балтийской международной академии приветствовала участников международного семинара руководитель Докторантуры, профессор Инна Стеценко.
Традиционно в роли модератора дискуссии выступала асс.проф. БМА, Dr. Ольга Павук. Она напомнила, что вопросы сотрудничества в регионе Балтийского моря неоднократно обсуждались за Круглыми столами в течение последних шести лет. Так, годом ранее, в октябре 2009 года, эксперты из разных стран дискутировали на тему: «Трансформация региональных экономик стран Балтийского региона».
На протяжении 20 лет именно между Северными и Балтийскими странами существует плотное сотрудничество в деле привлечения инвестиций. Если обратиться к Латвии, то в первую десятку иностранных инвесторов входят Эстония (благодаря Swedbank), Швеция, Норвегия, Дания, Литва. 12 место занимает Финляндия и 17 — Исландия. Вместе с Латвией эти государства и входят в «Nordic Baltic 8». Основные сферы привлечения инвестиций — банковская отрасль и сфера коммуникаций. Наибольшая конкуренция — в области логистики и транспорта.
Заметим, что основная часть участников Круглого стола, заседавших в зале Сената Балтийской международной академии, выбрала для общения русский язык, несмотря на то, что участникам были предложены услуги переводчика с английского. Было приятно наблюдать, как люди, обычно пользующиеся на форумах и конференциях официальным языком Евросоюза, упражнялись в подзабытом, но хорошо знакомом всем языке.
Политика плюс экономика
Валдис Биркавс за Круглым столом в БМА. Рига, 24.11.2010. |
Тон дискуссии задал экс-премьер Валдис Биркавс, один из инициаторов этого проекта со стороны Латвии. По его словам, начало проекту «Nordic Baltic 8» (NB 8) было положено МИД Латвии в то время, когда министром был Марис Риекстиньш. «Вместе с министром иностранных дел Швеции мы сосредоточились на двух направлениях — безопасность и военное сотрудничество. У проекта имелось два недостатка. Первый, мы не обсуждали вопросы экономического сотрудничества. И второй, не говорили о России и США», — рассказывает В. Биркавс. По его словам, инициативу The Baltic Course пригласить к обсуждению вопросов экспертов, представляющих разные отрасли экономики, можно считать новым и очень своевременным шагом в продвижении проекта.
В. Биркавс очертил позиции сторон «Nordic Baltic 8»:
«Финляндия говорит: мы плюс Балтийские и Северные страны. В то же время Скандинавские страны отказываются говорить о большей, чем есть, интеграции.
Эстония: мы плюс Северные и Балтийские страны. Как правый фланг, лютеранская Эстония четко кооперируется с Финляндией.
Литва, которую можно считать левым флангом, имеет глубокие корни взаимодействия с католической Центральной Европой. При том, что в Литве все от президента до ученых являются самыми рьяными поборниками сотрудничества в рамках «Nordic Baltic 8».
У Латвии есть все шансы перед НАТО и ЕС стать регионом, наиболее тесно связанным с Россией. Восьмерка вместе взятая является девятой крупной экономикой в мире. И ей через сотрудничество с Россией обеспечено благополучное будущее».
Г-н Биркавс очертил три периода, которые прошли страны Балтии в отношениях с Северными странами:
«Первый — с 1988 по 1991 гг. — период политического романтизма, когда мы ясно осознавали, что нам надо для сотрудничества. Была понятной и цель — восстановление независимости и консолидация на этой почве.
Второй период — с 1994 по 2004 гг. — время, когда Балтийские страны знали, чего хотели, а Северные — что нам нужно. На этом фундаменте держалось сотрудничество и положительная практика взаимоотношений на пути в ЕС и НАТО.
К 2004 году мы достигли поставленных целей. Наступили шесть «голых» лет, когда Северо-Балтийское сотрудничество потеряло фокус. Это период свободного завоевания балтийского экономического пространства без права подавать сигналы».
В. Биркавс, в качестве примера разного отношения в странах NB 8 друг к другу, привел интересные цифры. Три четверти населения Балтии положительно относятся к северным соседям. И только 42% населения северян поддерживают союз Северных и Балтийских стран. До недавнего времени одним из препятствий, мешающих координации, были языки балтийцев, которые, якобы, не нужны скандинавам. Сегодня, однако, молодое поколение и там, и у нас, говорит по-английски и эта проблема снята.
По мнению латвийского экс-премьера, наша амбициозная цель — смотреть вперед, то есть стремиться к более тесным отношениям. Министры же остановились пока на более мягком сценарии — активизации сотрудничества. Тем не менее, из 38 предложенных пунктов Стратегии, 16 были приняты на Совете министров Северных и Балтийских государств. И 2011 год объявлен годом сотрудничества «Nordic Baltic 8».
От конкуренции к кооперации
Дайнюс Шрюбша. БМА. Рига, 24.11.2010. |
Тему сотрудничества на основе решения политических вопросов продолжил первый секретарь Посольства Литвы в Латвии Дайнюс Шрюбша. Он подчеркнул, что кооперация между странами восьмерки является приоритетом для Литвы. Дипломат подтвердил, что после вступления в ЕС и НАТО у стран Балтии возник некий вакуум: «Мы поняли, что нашу независимость надо постоянно подтверждать перед Брюсселем по многим вопросам, в том числе энергетики». Д. Шрюбша заметил также, что альянс с Северными странами мог бы уменьшить нервозность в отношениях с Россией.
«Особое преимущество я вижу, прежде всего, в том, чтобы оценить возможности взаимодействия в борьбе с разного рода угрозами, в сфере энергетической безопасности, кибер-атак и др., — считает литовский дипломат. — Но этот подход пока не получает особой поддержки. Нам следует стать тем мотором, который продвигает это сотрудничество».
Г-н Шрюбша также предложил поднять вопрос создания бренда «Nordic Baltic 8», что хорошо понимают крупные компании. «Хотелось бы, чтобы конкуренция между Балтийскими странами переросла в кооперацию. Условия для бизнеса на территории, где проживает 7 млн. человек, более привлекательны для инвесторов», — подчеркнул он.
Присутствовавших, конечно же, интересовало, как продвигается в Литве проект новой АЭС. Свежая информация, по словам дипломата, появится 26 ноября, после встречи премьеров Латвии, Литвы и Эстонии. Он также заметил, что имеются сдвиги в газовом секторе по созданию вторичного рынка газа и перепродаже его другим потребителям.
По поводу строительства АЭС в Калиниградской области литовский дипломат скептически заметил, что неважно, кто первый построит атомную станцию. Вопрос в другом — куда Калининград будет продавать свою энергию.
В. Биркавс и И. Абелис. БМА. Рига, 24.11.2010. |
Вслед за литовским дипломатом слово взял глава Европейского департамента МИД Латвии Индулис Абелис, единственный из участников дискуссии говоривший на языке ЕС. Переводчик так и остался без дела — все и так понимали докладчика.
И. Абелис подчеркнул, что сотрудничество между Балтийскими и Северными странами является одним из ключевых внешнеполитических приоритетов Латвии после восстановления нашей независимости.
Существует несколько форматов сотрудничества в Балтийском регионе, кроме NB 8 есть еще NB 6 и другие, и важно знать и понимать это, чтобы использовать эти знания при особой необходимости. Доклад о сотрудничестве в рамках проекта «Nordic Baltic 8» дал толчок для дискуссии по северно-балтийским отношениям и привлек внимание к этой теме, говорит чиновник внешнеполитического ведомства.
Балтийским странам нужен общий терминал LNG
Dr. Намейс Зелтиньш. БМА. Рига, 24.11.2010. |
Придал практицизма дискуссии президент Латвийского национального комитета Мирового энергетического совета (World Energy Council), профессор, Dr. habil., sc.ing. Намейс Зелтиньш. Говоря о проектах новых АЭС, он подчеркнул, что любой инвестор, прежде всего, хочет увидеть бизнес-план. К примеру, в Финляндии строительство атомных станций гарантируют 60 предприятий, в том числе Nokia, то есть те, кто будет покупать электроэнергию.
Сотрудничая с Беларусью в области энергосбережения, г-н Зелтиньш рассказал, что там вопросы АЭС решать проще, так в стране действует плановая экономика. Свои требования к проекту атомной станции белорусы адресовали России, Франции и Южной Корее. И только Россия смогла выполнить условие — построить АЭС за шесть лет. «Думаю, они это сделают», — полагает профессор.
Говоря о газоснабжении в регионе Балтийского моря, он заметил, что энергетические объекты — рай для террористов, и все понимают, что одного источника энергии недостаточно. Ученый предлагает создать группу экспертов по вопросам энергетики, которая поможет решению множества вопросов, в том числе владения и пользования объектами.
Латвийский ученый является сторонником строительства общего терминала сжиженного газа (LNG) в Балтийских странах, до сих пор такого объекта у нас не было. Россия намеревалась построить терминал LNG под Санкт-Петербургом, но теперь этот проект перенесен в Мурманск.
В Балтийское море пока не заходил ни один танкер со сжиженным газом. Евросоюз решил выделить деньги на строительство терминала LNG в одном из портов стран Балтии или Финляндии. «И мы должны доказывать необходимость строить его в Рижском порту», — говорит г-н Зелтиньш. Добавив, что этот проект поддерживает и Минэкономики Латвии. С точки зрения географического положения, Рижский порт идеальное место, в устье Даугавы уже выбрано место и приобретен участок для строительства терминала.
Международный эксперт по вопросам энергетики считает, что в ЕС с предложением о строительстве терминала LNG следует выходить всем четырем государствам сообща. Такой проект — это новые технологии, другая философия, большие деньги, и необходимы совместные усилия для его воплощения.
Как защитить балтийский транзит
Вице-президент LDz Эрикс Шмукстс. БМА, Рига, 24.11.2010. |
О роли транспортной отрасли по сотрудничеству в рамках проекта «Nordic Baltic 8», как всегда эмоционально, говорил признанный эксперт, вице-президент Latvijas Dzelsceļš Эрикс Шмукстс. Он достаточно жестко сформулировал сегодняшнюю ситуацию в Балтийских странах.
«После вступления в ЕС и другие организации в странах Балтии возник некий вакуум. Шведы забрали наши банки, Дания — сахар. На железные дороги навесили исполнение всех европейских директив, которые другие члены ЕС не выполняют.
Проблема в неопределенности будущего всей транспортной отрасли. Мы конкурируем с Финляндией, и при случае, подставляем ей ножку, несмотря на то, что все находимся в ЕС. — говорит Э. Шмукст. — 95% всех перевозок через порты Балтии и Финляндии составляет транзит и экспорт. Потенциал транспортной отрасли составляет не менее 30%. Россия и другие страны СНГ знают о нашей разобщенности в портовом бизнесе после его приватизации, и нечего пенять здесь на «эстонского солдата» или искать другие поводы.
Хотелось бы видеть, что в ЕС мы не просто маленькие страны, и там есть кому за нас заступиться. А пока, кто первый поклонится России, у того и грузы. Надо подумать правительствам, и МИДам в том числе, как защитить транспортную отрасль в наших странах».
Валдис Трезиньш. БМА, Рига, 24.11.2010. |
Заочный участник Круглого стола, президент Ассоциации перевозчиков Latvijas Auto Валдис Трезиньш обращает внимание на то, что при распределении грузопотока в ЕС львиная доля автомобильных грузов идет через регион «Nordic Baltic 8».
«У латвийских автоперевозчиков есть интерес к сотрудничеству с Северными и соседними Балтийскими странами, но они же являются и нашими конкурентами, — говорит он. — И все-таки между конкурентами есть несколько направлений, по которым можно и нужно развивать сотрудничество. Перво-наперво — это развитие мультимодальных грузовых перевозок и, в первую очередь, паромного сообщения. Как показывает опыт Финляндии и Швеции, все грузовые автоперевозки, связанные с Россией, там осуществляются паромами».
О разногласиях между правительством, Банком Латвии и КРФК
Профессор Валерий Ролдугин. БМА, Рига. 24.11.2010. |
По мнению председателя профессорского совета БМА проф. Валерия Ролдугина, Западная Европа рассматривала постсоветские экономические системы как рынки для увеличения объемов своего экспорта (особенно субсидированные сельскохозяйственной политикой Общего рынка) и расширения банковского кредитования. Эта политика, считает он, привела Балтийские и другие постсоветские страны к экономической зависимости, оставив их возможности за пределами платежеспособности. Налоговое бремя с бизнеса и недвижимого имущества сместилось на рабочую силу.
Во многом этому способствовала политика МВФ и институтов ЕС. Они требуют от Латвии разработок жестких планов, сокращения расходов на общественные нужды, на такие основные потребности как школы и больницы. Политические деятели и правительство обязались переписать налоговое законодательство. Хотя основная цель концентрации финансовых ресурсов — это удовлетворение интересов банковского сектора, полагает банковский эксперт.
«Вместе с тем методы проведения монетарной политики и контроля кредитных операций далеки от совершенства, — говорит В. Ролдугин. Банк Латвии не может справиться с ростом цен, а Комиссия рынка финансов и капитала не контролирует полностью кредитные операции, так как часть кредитных учреждений формально контролируется органами Госконтроля. Причем обе эти организации разобщены с правительственными структурами. Как пример тому, продолжающийся спор между ними о необходимости введения единой системы оплаты труда».
Северные страны — запасной выход для Балтии
Игорь Злотников. БМА. Рига, 24.11.2010. |
Вице-президент Latvijas Krajbanka, докторант БМА Игорь Злотников говорил о том, что мировой кризис давно перестал быть финансово-экономическим, став кризисом системы. В этом плане, по его словам, проект «Nordic Baltic 8» можно рассматривать совсем по-другому.
«Мне кажется, что идея проекта может стать стратегической, в случае, если что-то будет происходить в ЕС. Латвия слишком мала, и в любом случае должна присоединиться к какому-то альянсу. И хорошо, если к компании первого сорта, хоть и на вторых ролях. Проект NB 8 может для стран Балтии стать хорошим выходом из сложной ситуации. Союз B 3 невозможен, NB 8 — жизнеспособен».
Политолог Илзе Островска. БМА. Рига, 24.11.2010. |
На вопрос директора программы «European Studies» БМА Илзе Островской, нужны ли мы Северным странам, г-н Злотников ответил: «Нужны. Банки Северных стран держат в Балтии по моим расчетам от 3 до 4 млрд. евро. Это кроме долгов на уровне государства».
Еще один вопрос И. Островской касался того, как перекликается региональный проект стран Балтийского моря с NB 8, при том, что Эстония причисляет себя к Северным странам, Литва к Центрально-Европейским, а Латвия позиционирует себя как форпост Евразии в Европе.
В. Биркавс ответил, что сотрудничество через секретариат в рамках 11 стран продвигается очень слабо. Германия остается вечным вопросом, и некоторые считают, что надо было ставить на нее. В стратегии развития сотрудничества в странах Балтийского моря пока больше конкуренции, и только внешние обстоятельства и очень целенаправленная работа заставляет страны кооперироваться. На вопрос — 8 или 11, Биркавс однозначно ответил — «11 не будет».
В. Биркавс пояснил также, почему Северные страны прохладно относятся к NB 8: «Они пока не понимают, с кем будет Германия. Существуют прогнозы, что Латвия вместе с другими странами Балтии выйдет из ЕС в 2014 году». По мнению г-на Абелиса, отношения между Латвией и Германией развиваются, о чем свидетельствует недавний визит Ангелы Меркель в Ригу. Что касается сотрудничества с Северными странами, то здесь нужны немалые вложения, считает Абелис. Г-жа Островска парировала чиновнику, дескать, Латвия уже сделала вклад трудовыми ресурсами, ушедшими в Северные страны.
О единой политике в сфере высшего образования
Инта Бука (БМА) и Светлана Аузиня (Университет Тампере). Рига, 24.11.2010. |
Докторант Университета Тампере (Финляндия) Светлана Аузиня обратила внимание на сотрудничество между вузами Финляндии и Латвии. «Higher Education Group (HEG) из университета Тампере (Финляндия) инициировала академическое партнерство в рамках совместных программ повышения квалификации в Латвии и открыта к сотрудничеству с партнерами в странах Балтии, — говорит представитель финского вуза. — Университеты должны научиться диверсифицировать свою базу финансирования и стать более предприимчивыми, с тем чтобы реагировать на проблемы сокращения государственного финансирования и давления требований конкурирующих сторон. Деятельность HEG в области высшего образования и администрирования предпринимательской деятельности считается очень успешной в Финляндии. В связи с чем, мы предлагаем поделиться опытом между международными партнерами по программе Life Long Learning, адресованной, прежде всего, к администрациям университетов и студентам, а также способствующей повышению предпринимательского мышления среди преподавателей и студентов».
В заключение семинара руководитель Центра программ международного обучения БМА Инта Бука внесла несколько предложений по разработке единой политики в сфере образования в рамках проекта «Nordic Baltic 8».
Сегодня на территории Европейского Союза и, соответственно, Северных стран, существует большое количество разнообразных международных программ в сфере высшего образования, к которым можно отнести и программу ERASMUS, и программы Фонда Северных стран, имеющего представительство в Латвии, и Норвежские программы, и т.д. Это приводит к достаточно сильному дроблению денежных средств, выделенных для осуществления совместных образовательных программ между различными международными программами и фондами.
Таким образом, отношения между учебными заведениями Северных стран строятся стихийно, в зависимости от уже имеющихся партнеров и заключенных межвузовских договоров сотрудничества, заинтересованности участия и наличия информации о реализации той или иной программы или гранта.
И. Бука считает, что при совместном участии вузов Северных стран в международных образовательных программах и грантах, программах двойных или двух дипломов, создании новых образовательных программ на базе вузов Северных стран, все Балтийские страны смогли бы увеличить привлекательность и популярность своих вузов, а также более эффективно участвовать в освоении программ Европейских фондов, выделяющих средства на развитие высшего образования в Европейском Союзе.
«Хотелось бы формализовать эти вопросы в разрабатываемой правительственной декларации для аккумуляции данных финансовых средств. Мы предлагаем создать рабочие группы, где были бы представлены вузы Северных и Балтийских стран, для выработки дальнейших направлений и программ развития в сфере высшего образования, — говорит И. Бука. — В положениях, затрагивающих высшее образование, хотелось бы также рассмотреть вопросы передвижения и адаптации студентов, обучающихся в Северных странах, обмена преподавателями и реализации совместных программ. В случае формирования рабочих групп по вопросам высшего образования мы хотели бы, чтобы в этих группах поучаствовали и несколько представителей от БМА».
И. Бука также информировала участников Круглого стола о том, что июне 2011 года Балтийская Международная академия совместно с польскими вузами планирует провести конференцию по вопросам региональной политики, затрагивая и проект «Nordic Baltic 8».
Другие материалы:
Finnish - Latvian business cooperation